СЛОВАРЬ

jанга – мешать, доставать, надоедать. На jанут! – Не мешай(те).

qазда (из куздульского) – гном

qазна – золото

qаха – испражнения

аварга – сомневаться, колебаться

агыха – добыча, дичь, свежее мясо. Агыхумга – охотиться.

алда – дерево

амул(а) – мать

ар – и (союз): Ылда ар qазда – Эльфы и гномы. Ылда ар qаздардан – К эльфам и гномам (последнее падежное окончание относится ко всему перечислению).

асга – вспомогательный глагол (для образования сложных глаголов от существительных и предикативов)

атана – люди, человек. Дынан ылда – «вторые эльфы» (эпитет для людей).

атар – отец

ачма – не мясная еда (молочное, мучное, растительное)

ачыга – негодный, плохой

ачытаха – защита, щит, крепостная стена

балга – хорошего вида, красивый

баруqа (из куздульского) – топор

баша – голова, также фигурально вершина, верхняя часть чего-либо

борда – берег

брунса – магический головной убор. Уцла брунса – Шапка Мудрости.

бунтыга – класс цветов, куда входят яркие цвета: желтый, оранжевый, ярко-зеленый.

бын – (послелог) под, снизу

бына – низ, основание, задница

ванана – яд (в частности, которым покрывают острие оружия)

варха – мешок, мешочек.

войа – дорога, путь, проход

выда – мясо

вырмыга – быть теплым

глоба – тварь, мразь (ругательство)

гора – город

готмога – см. мога

гыба – нога

гырым – проявление чего-либо (следы, запах, голос)

гыса – воздух

гюла – девушка

давга – быть должным из внутренних соображений (из благородства, из каких-то желаний, согласно традициям, воспринятым близко к сердцу и т.д.). Ср. чадга.

дона - река

дора – земля, страна, название территории, занятой одним племенем: Атардора Земля Отцов.

дума – искусственные подземные помещения

дурмана – спиртной напиток

дыла – ужас

дыта – зуб, клык; фигурально – действующая часть какого-либо инструмента

дыха – добыча, мясо, пища животного происхождения

дюрга – сказать, дюража – фраза, высказывание.

заха – перевал в горах

зода – небо

к*ырдыка - голод

к*ырдым(к*а) – отец подруги

к*ыром – послелог «свыше, кроме, сверх, помимо»

каг – достойный (также в качестве послелога)

кора – сердце

куга – быть старым

кыба – молодой орк, орчонок

кыбуца – молодое, маленькие, невзрослое существо, детёныш.

кымына – почва, земля

кыта – слово, кытаба – надпись, книга.

лага – озеро

ламба – язык, речь. Орqа лора ламба (лорламба). – «Золотистый язык орков», язык орков.

ларма – слеза. Ларма асга – плакать.

лома – сумерки (в древних сказаниях так называются времена, когда еще не было Луны и Солнца)

лорыга – золотистого цвета. Алдана лоры. Деревья золотисты. Лорыга алдана – золотистые деревья.

лынга – петь

лынкыга – название класса цветов, куда входит белый, светло-серый, светлые оттенки зеленого и синего.

ланыга – полный, наполненный. Ланынумга – наполнять, делать полным; кормить.

лыта – женщина в возрасте (в противоположность гюла)

мога – голос (Готмога – о всяком ужасающем грохоте, восходит к Черному Наречию: Goth-mog – Господина голос).

мона – гора. Ырыб Мона – Амон Эреб, место первой победы орков над эльфами, когда был убит вождь нандоров Дэнэтор.

морга – черный, быть черным (сюда же входят темно-синий, темно-зеленый).

мудуха – смерть

муй – много

мыjга – есть, поедать

мылбон(а) – зло

наjа – снег

назга – кольцо

найка – острый

нара - солнце

ныза – нос, кончик, острие

ова – яйцо птицы

он – послелог «до, не превышая»

орqа – самоназвание орков. Иногда говорят ючырда орqа, чтобы противопоставить себя другими племенам

оча – в обращении к существу мужского пола «дядя, браток».

панаw – едва, еле-еле

панса – мысль, план, идея. Пансумга – замышлять, планировать.

порга – носить (о грузе, не об одежде).

поц – (послелог) после. Тыпа тыпары поц. – Время-за-временем, постепеннь. Тага тагары поц – день за днем.

распона - ответ

ронqа – яма

рош – есть, наличествует (неспряг.)

руjыга – быть красным

рывыга – храбрый (быть храбрым)

рюлга – светить резким, ярким, неприятным светом (например, о Солнце)

сад – но, однако

сал – нет(у), отсутствует (неспряг.)

соjга – спать

сопюра – грусть, тоска

старта – начало (процесса, действия). Стартумга – начинать.

стона – большой камень (сравнимый с ростом орка)

сыjула – шаман

сылга – сиять, светиться (бледно, чаще о Луне; см. рюлга)

сынга – быть здоровым

сырqа – меч

сырдан – поэт. укороченная форма от сынырдан, совпадает с формой возвратно-усилительного местоимения для слов, начинающихся на с-.

тавыга – вкусный, аппетитный

тага – день (полный день, сутки)

тар – приставка, означающая высоту положения в иерархии, особое уважение к объекту: таргот – высокий правитель; тартуга – благородная кровь; тартылпа – благородное серебро; тарсыjула – высокий шаман, великий шаман.

тровга – найти

туга – кровь

тылпа – (квенья) серебро

тынгыта – кишка/кишки, внутренности

тыпа – лексикализовавшаяся форма местоимения тыпа (тогда), «время»

тюкуга – маленький-маленький

узбада (из куздульского) – господин

ук – что-либо (+ ок (всё), ак (что), юк (ничто), ык(что-нибудь))

уцла – мудрость

фуга – лететь

хай – частица, вводящая наречный оборот

хапата – печень. Туга хапата. – Кровавая печень.

хацга – хватать

хацга – хватать, брать

хаша – огонь, жар пламени

ходуйнага – позор, осмеяние. Ходуйнагары каг – достойный осмеяния.

хоша – лекарство (также фигурально – средство для борьбы с какой-то проблемой).

хюрга – находить

хыwта – кожа

хыра – мужчина

цайга – гноиться, нарывать

чадга – быть вынужденным, быть должным по стечению внешних обстоятельств. (см. давга)

чопа – всякое холодное оружие ближнего действия: топоры, мечи, ножы

шарда – мелкий камень, который можно взять руками. (ср. стона)

шаха – король Qаздары шаха – Король (короли) гномов.

шыра – крыса

ы – вопросительная частица, ставится в начале или конце фразы, может означать «что? куда? зачем? откуда?» и т.д. Перед глаголом обычно относится к субъекту действия: Ы цай? Чтó гноится? Ы фу? Что летит? После глагола обычно означает объект действия или характеристики (обстоятельства) действия: Сын цай ы? Ты гноишься/загниваешь почему? (вообще наличие частицы ы просто требует развернутого ответа – и не надо стремиться ее перевести словами нашего языка – она на самом деле не обозначает ни «что», ни «кто», ни «куда» и т.д.) Более адекватным переводом, стало быть, будет: Сын юр ы? «Ты идешь опиши-при-каких-обстоятельствах/мотивах и т.д.» В отсутствие глагола может означать: Сын ы? – Ты что делаешь? Ты кто? Ты как себя чувствуешь? «Ты расскажи-о-себе-все».

ыга – спрашивать. Ынахъ ы?

ыд – слово заместитель для любого забытого в потоке речи слова, склоняется, как обычное существительное. Ар ыдырдан мудухум, фунуга(рдан). И этого, как его там, убивает, дракона.

ык*wа – вода

ыкаw – тоже

ыкы – частица, вводящая косвенную речь, как прямую. Соответствует eque в языке квенья.

ыла – звезда

ылда – эльф

ым(а) – любовь

ынды – (послелог) по середине. Монаны ынды – среди гор.

ыноцга - объявлять во всеуслышание

ыража, ырумажа – вопрос

ырма – рука

ырумга – спрашивать, задавать вопрос

ырыб(а) – победа. Ырыбумга – побеждать.

ыса – имя. Уцлахыр мыны ыса ас. Уцлахыр мое имя. Салыса – безымянный.

ысла – луна, лунный свет, темное время суток (см. юсла). Сылга ысла – Исиль сияющий.

ыстыла – надежда. Ыстыл топа асут. Надейся всегда.

ысха – баран

ытыга – атаковать, нападать

ыхтыла – источник воды, родник

юза – солнце, солнечный свет Юза тыпа – Дневное время, светлое время.

юзарысалума – вечер, заход солнца

юзарыстала – восход, утро

юлюма – трон, образно – власть вообще

юрга – идти; собираться что-то сделать

юсла – поэт. Луна (нейтральный синоним – ысла)

ючырда – крапива

 

Результаты дальнейших исследований будут публиковаться на orqa.narod.ru и в почтовом листе orqa-subscribe@yahoogroups.com

На главную страницу

Hosted by uCoz